gluteeniton

Kermaiset röstiperunat | Creamy, Garlicky Rösti

2/29/2016


Jos pidät röstiperunoiden rapeudesta ja kermaisten valkosipuliperunoiden täyteläisestä pehmeydestä niin tässä on oiva yhdistelmä molemmista.

Timjami sopii erinomaisesti perunaruokien maustamiseen. Itse käytän viime kesänä kuivattuja yrttejä pois kaapista, mutta toki tuore timjami sopii tähän vähintään yhtä hyvin.

Helposti yhden pannun taktiikalla valmistuva perunalisuke on mitä parhain kaveri meheville lihoille ja makkaroille. Tuhtia ja maukasta purtavaa kevättalven rientoihin!

2 – 4 annosta lisukkeena

n. 500 – 600g jauhoisia perunoita
2 – 3 valkosipulinkynttä
reilu hyppysellinen kuivattua timjamia (tai tuoretta)
mustapippuria
suolaa
öljyä
voita n. 15g
kermaa n. 3 rkl

Kuori ja raasta perunat. Laita perunat siivilään ja purista käsin nestettä pois. Raasta sekaan valkosipulinkynnet ja mausta timjamilla, suolalla ja pippurilla. Sekoita hyvin.

Lisää paistinpannulle (Ø n. 24 cm) loraus öljyä ja voi. Kuumenna keskilämmölle. Kun voi alkaa kuohua, lisää perunaraaste pannulle ja taputtele se nopeasti tiiviksi ja tasaiseksi kerrokseksi pannun pohjalle joko käsin tai lastan avulla.

Paista 6 – 8 minuuttia kunnes röstiin on paistunut kaunis väri. Nosta röstiä varovasti reunasta niin näet onko väri sopiva.

Laita iso lautanen tai puinen leikkuulauta pannun päälle. Käytä patakintaita tai keittiöpyyhettä apuna ettet polta sormia. Ota molemmin käsin tukevasti kiinni pannusta ja lautasesta ja kiepsauta ympäri nopealla heilautuksella. Valuta rösti takaisin pannulle ja jatka kypsentämistä.

Kaada pieni loraus kerrallaan kermaa röstin reunoja pitkin pannulle. Lisää kermaa vain sen verran ettei se nouse rapean paistopinnan päälle. Pienennä lämpö minimiin ja anna hautua kypsäksi noin 10 – 12 minuuttia.

Tarkista maku ennen tarjoamista ja rouhi pinnalle tarvittaessa lisää suolaa ja pippuria. Tarjoa kuumana.


In English
2 – 4 portions as a side

n. 500 – 600g floury potatoes, peeled and coarsely grated
2 – 3 garlic cloves, finely grated
a good pinch of dried thyme
salt and pepper to taste
a splash of evoo
15g butter
3 tbsp cream

Put the grated potatoes into a sieve and squeeze to remove as much moisture as possible. Season with salt, pepper and thyme. Mix well. Add oil and butter to the frying pan (Ø about 24cm) and heat over a medium heat.

Fill the pan with the grated potato. Use hands or spatula and push the potato mix down to make a compact cake. Fry the rösti for 6 - 8 minutes or until golden-brown.

Place a large plate over the frying pan and quickly turn around. Slide the rösti back to the pan. Lower the heat to minimum. Add cream in small patches and simmer until cooked through, about 10 – 12 minutes. Serve warm.



chana dal

Kasviscurry Chana Dal | Chana Dal

2/26/2016


Viikonlopuksi runsaan mausteista ja täyteläistä kasviscurrya halkaistuista kikherneistä, eli chana dal. Etnisistä ruokakaupoista chana dalia löytyy hyvin, mutta perusmarkettien hyllyillä en ole niitä vielä nähnyt. Reseptiin voi käyttää myös linssejä kunhan säätää keittoajan ja nesteen määrän sopivaksi.

Tämä on voimakkaan makuinen ruoka ja erityisesti jeeraa on runsaasti. Säädä määriä oman maun mukaan. Valmiiseen ruokaan voi aivan hyvin sekoittaa muutaman ripauksen lisää mausteita ja antaa vetäytyä hetken ennen tarjoamista. Näin ei liika mausteisuus pääse yllättämään.

Curry viimeistellään kuumalla mausteöljyllä (tarka) joka sekoitetaan valmiiseen ruokaan juuri ennen tarjoamista.

Tämä resepti on muokattu Meera Sodhan Made in India kirjasta joka on yksi kaikkien aikojen parhaista intialaisista keittokirjoista joita olen lukenut. Suosittelen kirjaa lämpimästi.

2 isoa annosta

200 g halkaistuja kikherneitä (chana dal)
1 sipuli
n. ½ rkl juustokuminan (jeeran) siemeniä
2 valkosipulin kynttä ohuina siivuina
½ tl garam masala jauhetta
¼ tl chilijauhetta
½ tl suolaa
2 rkl mietoa kasvisöljyä

mausteöljy

2 rkl öljyä
¼ tl sinapin siemeniä (ruskeita)
1 pullea valkosipulinkynsi ohuina siivuina
1 punainen chili viipaleina

Huuhtele chana dal hyvin muutamaan kertaan. Jos on aikaa, voit liottaa halkaistuja kikherneitä ennen kypsennystä tunnin tai pari, jolloin keittoaika lyhenee. Laita chana dal kattilaan ja lisää noin 6 dl kylmää vettä. Anna kiehua hiljalleen kunnes kikherneet ovat kypsiä, noin 35– 40 minuuttia. Poista keittämisen aikana pinnalle noussut kuoha. Lisää tarvittaessa vettä pienissä erissä.

Leikkaa sipuli ohuiksi suikaleiksi. Kuumenna pannulla öljy ja lisää jeeran siemenet. Kun mausteen aromit alkavat nousta pannulta, lisää sipuli ja anna karamellisoitua noin 15 minuuttia. Lisää valkosipulit ja kypsennä vielä muutama minuutti niin että valkosipulit pehmenevät.

Kun chana dal on kypsää, lisää joukkoon paistetut sipulit ja mausta garam masalalla, chilijauheella ja suolalla. Lisää tarvittaessa vettä jos koostumus on liian paksua. Sekoita hyvin ja jätä kannen alle vetäytymään mausteöljyn valmistuksen ajaksi.

Kuumenna öljy pannulla ja lisää sinapinsiemenet. Kun siemenet alkavat ritistä lisää valkosipuli ja chili. Paista sen aikaa että valkosipulit ruskistuvat aavistuksen. Älä päästä palamaan. Sekoita mausteöljy chana dalin sekaan ja tarkista maku.

Tarjoa riisin ja intialaisen leivän kera.


In English

Recipe is adapted from Meera Sodha´s beautiful cookbook, Made in India
serves 2

200g chana dal
1 onion, thinly sliced
½ tbsp cumin seeds
2 garlic cloves
½ tsp garam masala
¼ tsp chilli powder
½ tsp salt
2 tbsp rapeseed oil

for the garlic and chili oil (tarka)

2 tbsp rapeseed oil
¼ tsp mustard seeds
1 big garlic clove, thinly sliced
1 fresh red chili, sliced
Rinse the dal until the water runs clean. Put in a pan and add about 6 dl water. Bring to the boil and simmer 35 – 40 minutes until cooked.

Add oil to the pan and heat over medium heat. Add cumin seeds and the onion. Sauté until soft and caramelized, about 15 minutes. Add the garlic and fry for a couple of minutes. Add onion mixture to the dal and season with garam masala, chili powder and salt. Add water if needed.

For the tarka.

Add 2 tablespoons oil and the mustard seeds to the pan. When they pop, add the garlic and the red chillies. Cook until the garlic turns to golden brown and drizzle over the dal. Stir through and serve with rice and bread.



gluteeniton

Palsternakat pannulla | Pan-Fried Parsnips

2/24/2016


Hiljalleen kypsennetyt ja karamellisoituneet palsternakkakuutiot on simppeli ja maukas lisuke joka sopii mainiosti paistettujen makkaroiden tai porsaanlihan seuraksi. Eikä kukaan kiellä syömästä näitä ihan sellaisenaan, jos siltä tuntuu :)

Rosmariini, appelsiini ja kaneli antavat kotoisen juureksen makuun aavistuksen eksotiikkaa ja lämpöä. Kanelia kannattaa käyttää tässä maltilla, ettei sen maku peitä kokonaan palsternakan aromeita.

kahdelle lisukkeena

n. 350 – 400g palsternakkaa

1 valkosipulinkynsi
25g voita
hyppysellinen kuivattua rosmariinia
ripaus sokeria
½ appelsiinin mehu
ripaus kanelia
suolaa ja pippuria
oliiviöljyä

Kuori ja kuutioi palsternakat noin sentin paloiksi. Kuumenna öljyä ja voita isolla pannulla ja lisää valkosipulin kynsi. Kun pannu on kuuma lisää palsternakat ja sekoita hyvin. Anna paistua pari minuuttia tai kunnes juurekset saavat väriä.

Pienennä lämpöä ja lisää pannulle ripaus sokeria ja rosmariinia. Jatka kypsennystä välillä sekoittaen kunnes palsternakat ovat napakan kypsiä.

Poista valkosipuli pannulta ja lisää appelsiinimehu. Mausta kanelilla, suolalla ja pippurilla.
Sekoita hyvin ja anna kiehahtaa niin että mehu haihtuu lähes kokonaan pois.

Tarkista vielä maku ja tarjoa vaikkapa makkaroiden tai porsaankyljysten kera.


In English

as a side dish for two

350 - 400g parsnips
1 garlic clove
1 tbsp oil (evoo)
25g butter
a pinch of dried rosemary
a pinch of sugar
juice of ½ orange
small pinch of cinnamon
salt and pepper to taste

Peel parsnips. Cut into small cubes. Add oil, butter and garlic to a large frying pan. Heat over medium heath. Add parsnips, stir well and sauté for couple of minutes.

Reduce heat, add sugar and rosemary. Sauté until parsnips are golden brown and tender.

Remove garlic from the pan. Add orange juice and a small pinch of cinnamon. Stir well and cook until most of the juice has evaporated.

Season to taste with salt and pepper. Serve with grilled sausages or pork.



broileri

Gochujang kanaa | Spicy Korean Chicken

2/21/2016


Hot hot kot kot :)

Syvänpunainen korealainen chilitahna Gochujang lämmittää jo värillään jäätävän sateen kylmettämää kulkijaa. Minä odotin aurinkoisten kevätpäivien jatkuvan, mutta niin vain helmikuu osoitti että vielä ollaan vahvasti talven puolella. Jos kaipaat lämpöä päivään, tässä on kelpo vaihtoehto mausteisen ruoan muodossa.

Näissä kanan koipipaloissa on tulisuutta, minun makuun kohtuudella, mutta kuitenkin sen verran että jos chilin polte arveluttaa, kannattaa sekoittaa kastikkeen ainekset maltillisesti pienissä erissä ja hakea omaan makuun sopiva määrä poltetta.

Marinadin resepti on mukaeltu tästä ohjeesta.

2 – 4 annosta

8 – 10 kpl broilerin koipipaloja

1 rkl mietoa öljyä
1 ½ – 2 rkl gochujang tahnaa
1 tl chilijauhetta (tai vähennä määrää maun mukaan)
1 rkl paahdettua seesamiöljyä
1 ½ rkl soijaa
1 – 1 ½ rkl sokeria
parin sentin pala inkivääriä raastettuna
2 valkosipulinkynttä hienonnettuna

Sekoita marinadin ainekset hyvin keskenään ja hienosäädä makua tarvittaessa. Hiero marinadi hyvin broilerin koipipalojen pinnalle ja nahan alle. Laita jääkaappiin maustumaan noin 2 tunniksi.

Kypsennä 200 asteisessa uunissa noin 40 – 50 minuuttia. Tarjoa kuumina!


In English
2 - 4 portions
Recipe for marinade is adapted from Rasa Malaysia.

8 - 10 pcs chicken drumsticks

1 tbsp oil
1 ½ – 2 tbsp Korean gochujang chili paste
1 tsp chili powder
1 tbsp sesame oil
1 ½ tbsp soy sauce
1 – 1 ½ tbsp sugar
2 cm piece ginger, peeeled and minced
2 cloves garlic, minced

Stir together all the ingredients. Add the chicken and stir to coat completely in marinade. Cover and refrigerate for at least 2 hours. Bake in 200 C for 40 – 50 minutes.



gluteeniton

Paistetut pikkupaprikat | Pimientos de Padrón

2/19/2016


Tämä jos mikä vie ainakin minun ajatukset Barcelonan kapeille kujille ja tapasbaarien vilinään…

Pimientos de Padrón on helppo juttu. Pussillinen paprikoita paistetaan kuumassa öljyssä ja suolataan reippaalla kädellä. Viimeistellään lorauksella oliiviöljyä, napostellaan ja odotetaan koska kohdalle osuu se polttava paprika. Juomaksi espanjalaista olutta tai cavaa. Sopii mainiosti perjantai-iltaan ja matkafiilistelyihin :)

tapaksena kahdelle

200 g pussi pimentos de padron paprikoita
oliiviöljyä
suolaa

Huuhdo ja kuivaa paprikat. Kaada pannulle oliiviöljyä ja kuumenna reippaasti.
Lisää paprikat ja paista muutama minuutti sekoitellen kunnes paprikat pehmenevät. Paprikoiden
pinta saa tummua ihan kunnolla, mutta älä kuitenkaan polta karrelle.
Mausta paprikat rouhitulla suolalla ja lisää halutessasi vielä loraus oliiviöljyä sekaan. Tarjoa heti kuumina!


In English

tapas for two
200 g Padrón Peppers
evoo
salt

Wash the peppers and dry them thoroughly. In a medium skillet, heat olive oil over a high heat.
Add peppers and fry, stirring well, until they blister and begin to turn brown. Remove the peppers
and drizzle with a little olive oil and sprinkle with a couple of pinches of sea salt.



hoisinkastike

Ylikypsää possua ja kiinalainen viismaustekastike | Pulled Pork with Chinese 5 Spice Sauce

2/17/2016


Kiinalaisen viismausteen lämpöiset aromit yhdistettynä meheväksi haudutettuun porsaanlihaan on mitä parhain talvipäivän ruoka. Tämä ei ole arki-illan pikaruokaa, mutta viikonloppu lähestyy :)

Mausteinen possunliha sopii hyvin kasvisten, riisin ja nuudelien kanssa tarjottavaksi tai runsaan eväspatongin täytteenä. Minä söin omani riisinuudeleiden ja paistetun pinaatin kera.

Kastikkeen resepti on lähes sellaisenaan lainattu Kokit ja Potit blogista. Alkuperäisen reseptin löydät tästä linkistä.

n. 500 g pala possunniskaa

½ dl hoisin kastiketta
½ - 1 rkl soijakastiketta
1 rkl paahdettua seesamiöljyä
1 rkl sitruunamehua
1 valkosipulinkynsi hienonnettuna
1 tl raastettua inkivääriä
2 tl silputtua chiliä
½ tl kiinalaista viismaustetta
pieni tilkka miriniä

Ota liha ajoissa huoneenlämpöön ennen kypsennystä. Ruskista liha ja mausta suolalla, pippurilla ja sokerilla. Nosta liha pieneen kannelliseen uunivuokaan ja lisää pohjalle tilkka vettä. Kypsennä 150 asteisessa uunissa noin 2 ½ - 3 tuntia.

Sekoita kastikkeen ainekset hyvin keskenään ja siirrä jääkaappiin maustumaan. Soijaa kannattaa lisätä asteittain jos haluaa vähentää suolaisuutta.

Kun liha on kypsää, riivi se paloiksi. Lisää kastiketta oman maun mukaan ja kuumenna tarvittaessa uudelleen uunissa ilman kantta tai paistinpannulla.

Tarjoa mieleisten lisukkeiden kera.


In English

500 g pork shoulder

½ dl hoisin sauce
½ - 1 tbsp soy sauce
1 tbsp toasted sesame oil
1 tbsp lemon juice
1 garlic clove, minced
1 tsp fresh ginger, grated
2 tsp fresh chili, minced
½ tsp chinese five-spice powder
splash of mirin sauce

Preheat the oven to 150 C. Sautée the meat quickly. Season with salt, pepper and sugar. Put the meat in a small baking dish and add a little water. Cook covered for 2 ½ – 3 hours.

For the sauce, mix all ingredients together. Pull the meat apart and mix with the sauce. Reheat in a warm oven to serve.



helppo

Makrillia, pinaattia ja pastaa | Pasta with Mackerel and Spinach

2/14/2016


Sinapinsiemenet poksahtelevat pannulla ja keittiössä tuoksuu paistuva valkosipuli.
On nälkä. Onneksi tässä menee vain hetki :)

Savustetusta makrillista ja pinaatista saa nopean ja maukkaan kastikkeen jonka ehtii valmistamaan pastan kypsyessä.

1 annos

n. 175 g savustettu makrilli

ripaus ruskeita sinapinsiemeniä
n. 50 g tuoretta pinaattia
1 pieni valkosipulin kynsi
pala punaista chiliä silputtuna
sitruunaa
suolaa ja pippuria
oliiviöljyä ja nokare voita

Pastaa nälän mukaan noin 100 grammaa.

Laita pasta kypsymään pakkauksen ohjeen mukaan. Perkaa makrilli ja paloittele liha pieniksi suupaloiksi. Lorauta pannun pohja täyteen oliiviöljyä, lisää pieni nokare voita sekä sinapinsiemenet. Kuumenna keskilämmölle ja lisää hienonnettu valkosipuli ja puolet chilisilpusta.

Kuullota hiljalleen kunnes valkosipuli on pehmennyt. Lisää pinaatti ja kypsennä kunnes lehdet pehmenevät ja menevät kasaan. Lisää lopuksi makrilli ja anna kuumeta. Mausta suolalla, pippurilla ja sitruunamehulla. Ota hiukan pastan keitinvettä talteen. Valuta pasta ja lisää se pannulle. Sekoita ainekset ja lisää tarvittaessa pieni tippa vettä.

Ripottele loppu chili sekaan. Tarkista maku ja syö!


In English

1 portion

175 g smoked mackerel, skin and bones removed, flesh flaked

a pinch of brown mustard seeds
50 g fresh spinach
1 small garlic clove, minced
¼ red chili, chopped
½ lemon (juice)
salt and pepper
splash of olive oil (evoo)
½ tbsp butter
100g pasta

Bring a large pot of water to a boil. Generously salt. Add pasta and cook al dente.

Meanwhile, heat olive oil and butter in a frying pan over medium heat. Add mustard seeds, garlic and chili. Cook 3 - 4 minutes, or until softened. Add the spinach and cook for a further minute or until the leaves wilt. Add mackerel and lemon juice. Drain pasta and add to the pan.

Season to taste with salt and pepper. Serve immediately.



arabic seven spice

Bokharat mausteseos | Bokharat Spice Blend

2/11/2016


Sadetta ja puuskittaista tuulta. Räntää ja liukkaita jalkakäytäviä. Kylmää ja pimeää. Flunssakausi huipussaan...

Apua helmikuun harmaaseen ankeuteen voi hakea mausteiden lämmöstä ja tuoksusta. Tämä arabialainen mausteseos on nimeltään Bokharat. Resepti on ihan pienin muutoksin napattu Andalusian auringossa blogista.

Se minulle ei selvinnyt miksi tätä kutsutaan arabialaiseksi 7- mausteeksi, vaikka kaikissa versioissa jotka netistä selailin mausteiden määrä on kahdeksan. Omituista :)

Määriä voi muokata oman maun mukaan.

1 tl jauhettua mustapippuria
1 tl jauhettua paprikaa
1 tl jauhettua juustokuminaa
1/2 tl jauhettuja korianteria
1/2 tl jauhettua neilikkaa
1/2 tl jauhettua kanelia
1/2 tl jauhettua kardemummaa
1/4 tl jauhettua muskottipähkinää

Yhdistä mausteet ja säilytä tiiviissä astiassa.


In English

1 tsp ground black pepper
1 tsp ground paprika powder
1 tsp ground cumin
½ tsp ground coriander
½ tsp ground clove
½ tsp cinnamon
½ tsp cardamom
¼ tsp ground nutmed

Mix all ingredients together. Store in an airtight container.






alkuruoka

Savustettuja ostereita ja pastaa | Smoked Oysters Pasta

2/09/2016


Säilykepurkkiruoka ei välttämättä herätä suuria intohimoja, mutta savustetut osterit kuulostavat jo paljon houkuttelevammalta. Niille jotka eivät pidä raaoista ostereista tai kynnys maistamiseen tuntuu korkealta, voi lähestymisen ostereiden hienostuneeseen makumaailmaan aloittaa hyvin savustetuista ostereista.

Jos haluat tehdä annoksen yhdelle, suositan keittämään pastaa noin 100 grammaa, vähentämään hiukan sipulin määrää ja valitsemaan pienehkön valkosipulinkynnen.

2 annosta alkuruokana

85 g rasia savustettuja ostereita oliiviöljyssä
1 valkosipulinkynsi
½ pienestä punasipulista
½ sitruunan kuori ja mehu
pieni pala tuoretta chiliä
suolaa ja pippuria
oliiviöljy

150 g pastaa

Keitä pasta runsaasti suolatussa vedessä paketin ohjeen mukaan. Pastan kypsyessä ehtii valmistamaan kastikkeen.

Silppua punasipuli, valkosipuli ja chili. Raasta sitruunankuori. Valuta osterirasian öljy pannulle ja lisää myös loraus oliiviöljyä. Kuumenna miedolle keskilämmölle. Kuullota sipulia pari minuuttia. Lisää valkosipuli, sitruunankuori ja osa chilistä. Mausta ripauksella suolaa ja mustapippuria.

Kun sipuli on kypsää, lisää sitruunamehu ja osterit. Anna kiehahtaa nopeasti niin että osterit kuumenevat. Valuta pasta ja lisää se pannulle. Sekoita ainekset varovasti. Tarkista maku ja viimeistele ripauksella mustapippuria ja chiliä. Tarjoa heti.


In English

serves 2 as a starter

85 g can smoked oysters in olive oil
1 garlic clove minced
half of small red onion chopped
half of lemon, zest and juice
red chili to taste
salt and pepper to taste
a splash of evoo

150 g linguine or spaghetti

Bring a pot of water to boil, add salt and cook your pasta according to package directions.

Drain the oysters and add the oil to a frying pan. Add a small small splash on olive oil and heat over medium heat.

Add onions and sauté until fragnant. Add garlic, lemon zest and some of the chili. Season with salt and pepper.

Add oysters and lemon juice. Warm through. Drain the pasta, return to the pan and gently toss together.

Sprinkle the pasta with the remaining chili. Serve immediately!



gluteeniton

Täyteläinen linssikeitto | Hearty Red Lentil Soup

2/04/2016


Harmaalta taivaalta tippunut räntä valui niskaan ja kylmä kosteus tunkeutui syvälle ytimiin. En ole ihan varma ulkoilun virkistävästä vaikutuksesta säällä kuin säällä. Kaipasin sisään ja lämpimään...
Sen sijaan iso lautasellinen höyryävän kuumaa ja täyteläistä linssikeittoa lämmittää takuulla ja piristää kummasti muutenkin!

Lähes aina kun teen linsseistä ruokaa tulee mieleen että miksi en käytä niitä useammin. Linssit ovat herkullisia ja nopeita valmistaa, niissä on runsaasti hyviä ravintoaineita ja kilohintakin on yleensä ihan siedettävä. Kaikin puolin hyvä raaka-aine, joka silti tuppaa unohtumaan kaapin hyllylle...

Tämän linssikeiton salaisuus on makupohja, jossa sipulia, porkkanoita ja varsiselleriä kuullotetaan rauhassa oliiviöljyssä valkosipulin ja yrttien kera. Liemeksi käy niin kasvis- kuin kanaliemikin, ihan oman maun mukaan. Chili ja savupaprika tuovat keiton makuun ja tuoksuun omat herkulliset arominsa.

Vinkki! Jos jääkaapissa sattuu olemaan parmesaanijuuston kannikka niin sen voi laittaa italialaiseen tapaan keiton sekaan tuomaan makua. Lisää juusto samaan aikaan liemen kanssa ja nouki pois ennen tarjoamista.

2 annosta

1 dl punaisia linsseä
1 iso porkkana
1 sipuli
1 iso varsisellerin oksa
1 – 2 valkosipulin kynttä
pieni pala tuoretta chiliä
1 laakerinlehti
hyppysellinen kuivattua tai tuoretta rosmariinia
pieni ripaus kuivattua salviaa
ripaus savupaprikajauhetta (sweet)
suolaa ja pippuria
n. 1 rkl tomaattipyrettä
kana- tai kasvislientä

(paistettuja kapriksia)

Pilko porkkana, selleri ja sipuli tasakokoisiksi pieniksi kuutioiksi. Kaada kattilan pohja peittoon oliiviöljyä ja kuumenna keskilämmölle. Lisää porkkanat, sipulit ja selleri kattilaan ja kuullota sekoitellen viitisen minuuttia kunnes kasvikset alkavat hiukan pehmetä.

Silppua valkosipuli ja chili ja lisää ne kattilaan yrttien ja mausteiden kanssa. Kuullota parisen minuuttia ja lisää tomaattipyre. Sekoita hyvin ja lisää lientä niin että kasvikset peittyvät reilusti.

Huuhtele linssit ja lisää ne kattilaan. Lisää nestettä tarpeen mukaan ja anna hautua hiljalleen noin kymmenen minuuttia kunnes linssit ovat kypsiä. Lisää lientä sen mukaan kuinka sakean tai ohuen keiton haluat.

Tarkista lopuksi maku ja tarjoa. Öljytilkassa paistetut kaprikset sopivat mainiosti keiton sekaan!


In English

2 portions

1 dl dry red lentils, rinsed
1 large carrot diced
1 medium onion chopped
1 large stalk of celery diced
1 – 2 garlic cloves minced
fresh chili to taste
1 bay leaf
a pinch of dried rosemary
a small pinch of dried sage
a pinch of smoked paprika powder (sweet)
salt and pepper to taste
1 tbsp tomato puree
chicken or vegetable broth

Heat the olive oil in a large saucepan or pot and mix in the onions, carrot and celery and sauté over medium heat about five minutes. Add the garlic, chili, herbs,salt and pepper. Cook until fragrant while stirring constantly, about one minute. Strir in tomato puree, add broth and lentils.

Stir and bring the mixture to a boil and redeuce heat to low. Simmer for 10 minutes, or until the lentils are cooked. Add broth if needed.

Remove from heat and season to taste with salt and pepper. Sprinkle with fried capers and enjoy!